?
btw 其實一開始我係話塊牌嘅中文字點得好怪
話說尋日就中秋 , 大家過成點呢 ?
(舊月亮恕我無能為力 )
(t#698591)
板主: Volvo 5204, loklok
由 Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis » 2016年9月16日 14:14:21 (p#2838527)
由 AVD1 » 2016年9月16日 14:40:20 (p#2838533)
Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis on 2016年9月16日 14:14:21:
[ 圖檔 ]
?
btw 其實一開始我係話塊牌嘅中文字點得好怪
話說尋日就中秋 , 大家過成點呢 ?
(舊月亮恕我無能為力 )
[ 圖檔 ]
由 Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis » 2016年10月4日 19:42:46 (p#2840724)
由 9042volvo » 2016年10月9日 01:34:40 (p#2841202)
Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis on 2016年10月4日 19:42:46: 廢事比人鎖 post 係咁依 po 一兩張出嚟先
[ 圖檔 ]
[ 圖檔 ]
[ 圖檔 ]
[ 圖檔 ]
會員 | 時間 | 評分 | 評語 |
---|---|---|---|
Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis | 2016年10月9日 21:55:14 | +1 | 詳細意見 |
由 MG470@1A » 2016年10月9日 03:06:48 (p#2841205)
會員 | 時間 | 評分 | 評語 |
---|---|---|---|
HF3204 | 2016年10月9日 09:36:07 | +1 | 難分真與假 |
由 9042volvo » 2016年10月9日 09:40:59 (p#2841216)
MG470@1A on 2016年10月9日 03:06:48:9042volvo on 2016年10月9日 01:34:40: 擺野出黎其實都係為交流,無須一開口就話得自己係最好最似樣,
其他人整乜都係垃圾,係好差
其實樓主係串緊FB某條友
由 Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis » 2016年10月10日 01:11:51 (p#2841272)
9042volvo on 2016年10月9日 01:34:40: 「尖東」呢個地點據我所知只用於地鐵站名,豎立係尖沙咀既路牌都係寫尖沙咀東
而且 TST E. 呢個全數用縮寫,對不熟悉香港既遊客絕對唔方便,
Via: Mong Kok 唔改成 Via: MK?
荔景北 唔通改做 荔北?
荃灣西 Tsuen Wan (West) 係咪可以改做 荃西 TW W.?
英文簡寫個到上面講左
但點解 TST 無"." 反而 TKO 有?
9042volvo on 2016年10月9日 01:34:40: 第二張 107 簡直喧賓奪主 ...
終點站華貴縮埋係中間,反而途經既香港仔就最出位
會唔會令乘客覺得 107 係經華貴先到香港仔做總站呢?
雖然香港仔海濱公園多人落車,但係可能會有人以為會兜埋入去對面總站
9042volvo on 2016年10月9日 01:34:40: 第四張 290A ...
先講地點,彩明點都算調景嶺多過將軍澳
唔熟將軍澳隨時以為坐到總站會近將軍澳個面
其實寫 彩明苑 290A ,再加轉頁會唔會好D?
9042volvo on 2016年10月9日 01:34:40: 除外,全數電牌都好貼邊,
其實隨時會因為巴士牌箱設計問題而將四邊遮蔽,
最後設計得幾好都好,內容隨時都會被誤讀
多留 1- 2 點空間係咪會好D?
唔係好似城巴咁成日 D 77 變曬 // 都好麻煩
由 HF3204 » 2016年10月10日 07:18:26 (p#2841279)
Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis on 2016年10月10日 01:11:51: 同埋我想睇大家對兩行細英文嘅睇法
依家會唔會太細 ?
由 AVD1 » 2016年10月10日 15:01:56 (p#2841303)
9042volvo on 2016年10月9日 09:40:59:MG470@1A on 2016年10月9日 03:06:48:9042volvo on 2016年10月9日 01:34:40: 擺野出黎其實都係為交流,無須一開口就話得自己係最好最似樣,
其他人整乜都係垃圾,係好差
其實樓主係串緊FB某條友
曲變直了
雖然其實整呢D指示性既野其實好難全世界都覺得好
始終人人睇野角度無可能一樣
好多野都係以前好
由 anguschaulc » 2016年10月10日 21:12:31 (p#2841347)
由 花果山美侯王 » 2016年10月12日 02:38:12 (p#2841503)
由 9042volvo » 2016年10月12日 17:01:09 (p#2841525)
Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis on 2016年10月10日 01:11:51:9042volvo on 2016年10月9日 01:34:40: 「尖東」呢個地點據我所知只用於地鐵站名,豎立係尖沙咀既路牌都係寫尖沙咀東
而且 TST E. 呢個全數用縮寫,對不熟悉香港既遊客絕對唔方便,
Via: Mong Kok 唔改成 Via: MK?
荔景北 唔通改做 荔北?
荃灣西 Tsuen Wan (West) 係咪可以改做 荃西 TW W.?
英文簡寫個到上面講左
但點解 TST 無"." 反而 TKO 有?
因為我 search 過 TST/TKO 都搵到 Tsim Sha Tsui/Tseung Kwan O
而且你放張相都有用 TST 當 Tsim Sha Tsui
由 Toica. » 2016年10月20日 20:36:54 (p#2842279)
會員 | 時間 | 評分 | 評語 |
---|---|---|---|
anguschaulc | 2016年10月21日 10:26:20 | +1 | |
Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis | 2016年10月21日 20:11:57 | +1 |
由 NV7801 » 2016年10月21日 16:11:49 (p#2842407)
由 Dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnis » 2016年10月21日 20:23:47 (p#2842428)
Toica. on 2016年10月20日 20:36:54: 雖然一定唔會係最好嘅設計,但係我認為總算好過現行嘅排版設計
會員 | 時間 | 評分 | 評語 |
---|---|---|---|
KE7066.LokFu | 2016年10月21日 20:36:17 | +1 | FASA |
現在的時間是 2024年11月30日 02:15:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
正體中文語系由 竹貓星球 維護製作
phpBB Metro Theme by PixelGoose Studio